Traduction Fail

Blindtest et jeux débiles. (Détente non garantie)
Ash'
Undermembers|Undermembers|Undergirls
Posts: 808
Joined: 25 Feb 2014, 22:45

Re: Traduction Fail

Post by Ash' » 07 Apr 2014, 17:49

WTF peut être tellement de chose...

je propose Do Re Mi Fa Onchi ^^

User avatar
Ado40
Kenkyuusei|Kenkyuusei|Kenkyuusei
Posts: 24
Joined: 05 Apr 2014, 21:56
Oshimen: Milky ^^
Groupe préféré: SKE48
Team préféré: Team K

Re: Traduction Fail

Post by Ado40 » 07 Apr 2014, 21:48

Melon Juice ?

User avatar
Melody
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 179
Joined: 25 Feb 2014, 21:16
Oshimen: 高橋朱里
Groupe préféré: AKB48
Team préféré: Team B
Location: Tokyo, JP
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Melody » 07 Apr 2014, 22:49

Nope, pensez à un truc plus littéral :hehe2:
Image Image Image Image
高橋朱里中田ちさと宮崎美穂鈴木まりや菊池あやか平田梨奈佐藤すみれ野澤玲奈石田晴香
佐藤亜美菜・大堀恵・野呂佳代・浦野一美・大山愛未・SDN48

User avatar
Misaki
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 1032
Joined: 25 Feb 2014, 11:39
Oshimen: 松井 珠理奈
Groupe préféré: SKE48
Team préféré: Team S
Location: Paris, France
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Misaki » 08 Apr 2014, 00:00

je tente le fameux "Soko de inu no unchi funjau ka ne?" :face:

User avatar
Melody
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 179
Joined: 25 Feb 2014, 21:16
Oshimen: 高橋朱里
Groupe préféré: AKB48
Team préféré: Team B
Location: Tokyo, JP
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Melody » 08 Apr 2014, 05:23

J'aurais plutôt traduit par "C'EST D'LA MEEEERDE" :face:

Pensez à un truc qui peut remplacer "wtf" dans une conversation par exemple :mustache:
Image Image Image Image
高橋朱里中田ちさと宮崎美穂鈴木まりや菊池あやか平田梨奈佐藤すみれ野澤玲奈石田晴香
佐藤亜美菜・大堀恵・野呂佳代・浦野一美・大山愛未・SDN48

User avatar
Majin Jey
Next Members|Next Members|Next Girls
Posts: 307
Joined: 20 Mar 2014, 01:21

Re: Traduction Fail

Post by Majin Jey » 08 Apr 2014, 05:34

Oh My God! :^)

User avatar
Melody
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 179
Joined: 25 Feb 2014, 21:16
Oshimen: 高橋朱里
Groupe préféré: AKB48
Team préféré: Team B
Location: Tokyo, JP
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Melody » 08 Apr 2014, 07:40

Hmmm ca marche mais pas autant que la vraie réponse :face:
Image Image Image Image
高橋朱里中田ちさと宮崎美穂鈴木まりや菊池あやか平田梨奈佐藤すみれ野澤玲奈石田晴香
佐藤亜美菜・大堀恵・野呂佳代・浦野一美・大山愛未・SDN48

User avatar
Misaki
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 1032
Joined: 25 Feb 2014, 11:39
Oshimen: 松井 珠理奈
Groupe préféré: SKE48
Team préféré: Team S
Location: Paris, France
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Misaki » 08 Apr 2014, 10:27

How come ?

User avatar
Melody
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 179
Joined: 25 Feb 2014, 21:16
Oshimen: 高橋朱里
Groupe préféré: AKB48
Team préféré: Team B
Location: Tokyo, JP
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Melody » 08 Apr 2014, 12:12

ENFIIIIIN :mustache:
Image Image Image Image
高橋朱里中田ちさと宮崎美穂鈴木まりや菊池あやか平田梨奈佐藤すみれ野澤玲奈石田晴香
佐藤亜美菜・大堀恵・野呂佳代・浦野一美・大山愛未・SDN48

Ash'
Undermembers|Undermembers|Undergirls
Posts: 808
Joined: 25 Feb 2014, 22:45

Re: Re : Traduction Fail

Post by Ash' » 08 Apr 2014, 12:19

Melody wrote:ENFIIIIIN :mustache:
Ta logique m'échappe.

Finalement, on aurait du rester sans les traductions toutes betes des titres :'D

Envoyé de mon GT-I9305 en utilisant Tapatalk

User avatar
Melody
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 179
Joined: 25 Feb 2014, 21:16
Oshimen: 高橋朱里
Groupe préféré: AKB48
Team préféré: Team B
Location: Tokyo, JP
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Melody » 08 Apr 2014, 13:01

Tu peux pas test :dumb:
Image Image Image Image
高橋朱里中田ちさと宮崎美穂鈴木まりや菊池あやか平田梨奈佐藤すみれ野澤玲奈石田晴香
佐藤亜美菜・大堀恵・野呂佳代・浦野一美・大山愛未・SDN48

User avatar
Misaki
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 1032
Joined: 25 Feb 2014, 11:39
Oshimen: 松井 珠理奈
Groupe préféré: SKE48
Team préféré: Team S
Location: Paris, France
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Misaki » 08 Apr 2014, 13:59

C'est pas plus mal de chercher un peu, plutôt que d'avoir un enchaînement de traductions trop évidentes.

Du coup je propose "Record de performance de Ash" :ash:

User avatar
Majin Jey
Next Members|Next Members|Next Girls
Posts: 307
Joined: 20 Mar 2014, 01:21

Re: Traduction Fail

Post by Majin Jey » 08 Apr 2014, 15:57

1% :ash:.

User avatar
Misaki
Kami7|Kami7|Kami7
Posts: 1032
Joined: 25 Feb 2014, 11:39
Oshimen: 松井 珠理奈
Groupe préféré: SKE48
Team préféré: Team S
Location: Paris, France
Contact:

Re: Traduction Fail

Post by Misaki » 08 Apr 2014, 16:58

c'est dans le même genre d'idée ^^

User avatar
Majin Jey
Next Members|Next Members|Next Girls
Posts: 307
Joined: 20 Mar 2014, 01:21

Re: Traduction Fail

Post by Majin Jey » 08 Apr 2014, 17:05

100m Combini.

Post Reply